TELEVISIÓN

Alicia Flores de Caaliope: Estamos doblando cerca de un 80% de materiales coreanos para LatAm

4 de mayo de 2016

Vanessa Maldonado

Alicia Flores, directora general de Caaliope

Con el objetivo de dar continuidad al trabajo con sus clientes y buscar nuevas oportunidades, Caaliope, representado por Carlos Sánchez, CEO y Alicia Flores, directora general, estarán presentes en LA Screenings 2016 y aseguraron que continuarán la expansión de su trabajo a otros idiomas como el coreano, turco y griego.“Actualmente estamos doblando cerca de un 80% de los materiales coreanos para Latinoamérica. EBS produce una gran cantidad de documentales y nos han dado la confianza de doblar y subtitular sus materiales; en tanto empresas como KBS año tras año nos dan la oportunidad de trabajar en sus series más importantes” mencionó Flores.Afirmó que actualmente están trabajando en producciones como From dusk till dawn para Miramax, The last man on earth para FOX; Power de Starz y Homeland de Showtime. A la par, están por finalizar el doblaje de la novela turca Kacak para Azteca América, además han doblado novelas de otros países como Rumania, India y Brasil.