TELEVISIÓN

Civisa: Con 30 años de experiencia y 26 salas de doblaje

21 de septiembre de 2018

Guillermo Patino Mayer de Civisa

Civisa Media lleva más de 30 años en Buenos Aires y 8 en Miami. Este año, Guillermo Patiño-Mayer, CEO de la empresa, informó que han logrado estar en plena capacidad en todas sus salas. “Hemos llegado a rebasar en varias oportunidades nuestra propia capacidad productiva que es, actualmente, de 26 salas de doblaje in-house. Esto nos convierte en la más grande empresa de doblaje de América Latina. Esperemos que durante 2019 siga el crecimiento que llevamos en forma ininterrumpida desde hace más de 10 años”.

En estos momentos, la tecnología es clave para la empresa: la renuevan permanentemente para poder hacerle frente a las necesidades de sus clientes. Y este año han dado un paso más en tecnología y en oferta: “Incorporamos los servicios de localization para la industria de los videojuegos. Nuestra iniciativa por introducirnos en este mercado está fundamentada no solo en el crecimiento de la industria de los videojuegos en la región, sino que también está impulsada por una mayor demanda de los usuarios por contenidos en su idioma”.

En este momento, además de doblaje, la empresa ofrece: recreación de M&E, traducciones, subtitulado y posproducción de video HD, tanto para producciones como para videojuegos. Trabajan con español (latinoamericano y de España), portugués (de Brasil) y francés.

El trabajo fue tan grande en 2018, que la empresa logró doblar más de 700 títulos, entre los que destacan The walking dead, The innocents, Planeta azul II (con Gael García Bernal), Big Mouth y Black Mirror.