Fran Drescher, presidenta de SAG-AFTRA: El comité tiene un contrato con el que se siente más satisfecho

Fran Drescher de SAG-AFTRA: Conseguimos un buen acuerdo con Netflix alcanzando mejoras significativas en opciones y términos de exclusividad
08 de agosto de 2022

La Junta Nacional de SAG-AFTRA votó para aprobar el acuerdo sucesor con Netflix en una reunión especial llevada este lunes 8. Este acuerdo tentativo, que tuvo su inicio de negociación el 27 de junio y continúo hasta el 2 de agosto, se aplica a producciones con guion, dramáticos y largometrajes realizadas por Netflix Studios, LLC, y trae importantes mejoras en las opciones y reglas de exclusividad para los reguladores de series. Ahora el acuerdo se enviará a los miembros para su ratificación.
 
Es así como el acuerdo crea una nueva "ventana libre de conflictos" de al menos tres meses durante cada temporada, en la que los artistas pueden aceptar una aparición permitida en otro programa o cadena sin confirmar primero disponibilidad y posible programación con Netflix. El acuerdo también incluye cambios significativos que benefician a los extras, los coordinadores de dobles y los actores de doblaje, y amplía significativamente la cobertura de doblaje en español de SAG-AFTRA.
 
“Me enorgulleció presidir estas charlas y estar en la sala mientras sucedía. ¡Puedo confirmar que conseguimos un buen contrato! Alcanzamos mejoras significativas en las opciones y los términos de exclusividad, lo que permitió a los actores con compromisos cortos tener más libertad para trabajar en otras opciones y garantizar períodos de espera más cortos entre trabajos” dijo la presidenta de SAG-AFTRA, Fran Drescher.
 
“Los actores jornaleros, que a menudo quedan atrapados en el medio, son los que más se benefician con estos nuevos términos, y también logramos grandes avances para los extras”, concluyó Drescher.
 
“Nuestro equipo luchó arduamente para obtener ganancias en todos los ámbitos, y los miembros, desde los extras hasta los regulares de serie, sentirán ese beneficio. Estoy especialmente orgulloso de nuestra expansión de la cobertura de doblaje en español, que se traduce en igual salario por igual trabajo, independientemente del idioma utilizado. Es otro gran paso adelante en nuestra lucha por la equidad, que también está simbolizado por la adición de un día festivo que reconoce el Juneteenth” agregó el director Ejecutivo Nacional y Negociador Jefe Duncan Crabtree-Ireland.
 
Además de opciones mejoradas y fortalecidas, y reglas de exclusividad, el contrato establece una nueva Zona de Extras en Albuquerque dentro de un radio de 30 millas (48 km) alrededor del Ayuntamiento. Esto representa la primera zona de extras nueva en 24 años. Asimismo, los coordinadores de dobles recibirán un pago de regalías fijo por la exhibición continua en Netflix de un programa de streaming de alto presupuesto producido bajo el Acuerdo de Netflix, y que el Acuerdo de Doblaje de Netflix se ha ampliado para incluir el doblaje al español, coincidiendo con lo que se aplica en inglés.
 
Asimismo, Netflix y SAG-AFTRA acordaron que Netflix se unirá a la unidad de negociación de múltiples empleadores representada por la Alianza de Productores de Cine y Televisión (AMPTP). Los acuerdos futuros con el gigante del streaming se realizarán simultáneamente con las negociaciones de AMPTP, donde se abordarán próximamente los aumentos de la tasa salarial (escala) y la estructura de regalías de streaming, entre otros.

El primer acuerdo alcanzado por SAG-AFTRA fue establecido en 2019. Expiraba el 30 de junio, pero se extendió hasta concluir las negociaciones.
https;