TELEVISIÓN

Javier López Casella de Zee Mundo: Traemos el contenido de Bollywood a la región totalmente doblado al español

21 de septiembre de 2016

Maribel Ramos-Weiner

López Casella: El canal arrancó desde el primer día con ventas publicitarias

El gran diferencial del nuevo canal de TV paga, Zee Mundo, que ingresó en EE UU hispano y próximamente hará lo propio en Latinoamérica, es que ofrece el contenido de las producciones de Bollywood que nunca se han visto en esta región y doblado al español.

“Hace un año y medio que venimos preparando este lanzamiento con el doblaje del contenido que se origina en la India. Bollywood produce tres veces más de lo que realiza Hollywood, con la misma calidad” explica Javier López Casella, gerente general de Zee Mundo / Zee Entertainment.

Aunque el lanzamiento inicial fue en DishLATINO en EE UU en 2 millones de abonados, la intención en introducir el canal en Latinoamérica antes de finales de año. “Los planes son 100% de distribución en Latinoamérica. Acabo de venir de una gira por América Latina. Los clientes principales ya conocen a Bollywood y le dan mucha importancia a este contenido. Todos están con interés de distribuirlo, así que vislumbramos en breve el lanzamiento con ellos en sus redes tradicionales de TV paga así como OTT” dijo.

Dentro de la negociación con Dish está incluido el lanzamiento en Sling TV. “Nosotros hoy somos uno de los pocos canales de TV paga que tenemos 100% de los derechos para la transmisión de todo lo que es TV everywhere” apuntó Casella.

Además, Zee Mundo maneja ventas publicitarias. “Desde el primer día tenemos publicidad, un logro muy importante y difícil de obtener para un canal nuevo”.