TECNOLOGÍA

Con Vocalics de Syncwords aceleraremos el doblaje con apoyo de la inteligencia artificial: Héctor Rodríguez de Hat Media Services

18 de enero de 2021

Ernesto Ecarri

Hector Rodriguez HAT

Hat Media Services inicia 2021 con el impulso y la sinergia alcanzados con socios importantes como Syncword y Accedo en Latinoamérica. Espera en breve ofrecer junto a Syncword un innovador servicio de traducción que se sirve de la inteligencia artificial para en pocos minutos contar con el doblaje de la voz en el idioma que se quiera, pero tomando incluso el tono de voz original del personaje.
 
Héctor Rodríguez, CEO de Hat Media Services, explica: “Con nuestro socio tecnológico Syncword trabajamos muy de cerca en la creación de los scripts que forman parte del proyecto Vocalics, un servicio que permitirá doblar contenido usando inteligencia artificial y que a la vez emula el tono de voz de la persona que ofrece el diálogo en su idioma original. Los ayudamos durante los últimos tres meses para que el sóftwer reconozca algunos textos en español con los matices típicos de cada región, que antes no los reconocía. Tenemos una alianza muy cercana con ellos”.
 
“Esperamos que en 60 días Vocalics ya esté en el mercado. Se están configurando los paneles de control y las herramientas para empezar a ofrecerlo. Este será un lanzamiento muy importante, pues permitirá el doblaje de un contenido de manera casi inmediata replicando el tono de voz de la persona que emite el diálogo en su idioma original”.
 
“Trabajamos para ampliar nuestros socios para Latinoamérica. Estamos afianzando nuestra posición en la región gracias a las relaciones de muchos años en el mercado”.