TELEVISIÓN

Liliam Hernández y Gema López de Universal Cinergía: Ya no tenemos que tocar puertas, los clientes vienen a buscarnos

12 de mayo de 2022

Flor Antonia Singer

Liliam Hernández y Gema López

Liliam Hernández y Gema
López, CEO y COO de Universal Cinergía respectivamente, estuvieron en una edición especial de #PRODUprimetime con Ríchard Izarra en ocasión del décimo aniversario de la
compañía de doblaje, que cuenta con más de 50 estudios en 5 ubicaciones en el
mundo. En esta entrevista exclusiva, las dos ejecutivas repasan su historia de
crecimiento en la industria en la que la aceleración de la demanda de contenido ha cargado de trabajo a los estudios de doblaje.

 

 UNA SOCIEDAD Y UN SUEÑO

“Una de ellas es
encantadora, con una energía y una alegría inusual; y la otra tiene un temple,
un arrojo y una humanidad que sorprende. Ambas están de fiesta porque están
celebrando los 10 primeros años de su criatura Universal CinergÍa Dubbing y
ellas son Liliam Hernández, CEO, y Gema López, Chief Operating Officer”, así
las presenta Ríchard Izarra. “Me siento muy
agradecida de todo lo que Dios nos ha dado, de haberme puesto a mi querida socia
en el camino, y gracias a ella hemos cumplido un sueño increíble, un sueño que
realmente considero que lo hemos triunfado. Actualmente tenemos 50 y pico
estudios de grabación en 5 diferentes localizaciones. Todo el mundo trabaja con
nosotros. Ya no tengo que tocar puertas, sino las personas vienen donde
nosotros, aunque para mí eso es primordial, estar siempre sirviendo a todos
nuestros clientes” comentó Hernández.

López usa la metáfora de
las películas para describir estos 10 años. “Estamos haciendo la película de
nuestro sueño y estos 10 años han sido una vida llena de ediciones, de cambios,
de retos. Han sido una bendición y Universal Cinergía Dubbing con 5 localidades
a nivel mundial, y para nosotros es la película de nuestras vidas, el sueño de
nuestras vidas”.  

 
LA SORPRESA DE LA FIESTA
“La operación creo que es
lo más difícil en la compañía, es bastante difícil. Estamos viviendo desafíos
constantes con tanto contenido allá afuera, con las fechas de entrega, con la calidad que se debe entregar. Muy seguido nos
ponen entre la espada y la pared, y para mí eso es un desafío, eso es lo que me
levanta la pasión, que un cliente me diga que necesita este material dentro de dos semanas y con la mejor calidad, y las traducciones y las mezclas”, dijo López. Para Hernández la clave
del éxito está en la atención personalizada a sus clientes. “Estamos recibiendo
material diario de todos los idiomas, de los 5 idiomas que tenemos actualmente.
Español, en nuestros estudios de CDMX; portugués en Brasil; castellano en Valencia,
francés en París, e inglés, acá en nuestra sede en Miami. Y muy pronto otra
sorpresa, ya la verán”. El anuncio lo harán en la fiesta aniversario este
13 de mayo en Miami. 

 

CLIENTES MEMORABLES
En su aniversario, las ejecutivas hicieron
memoria de una familia de clientes que las acompañan: “Mario Castro, un gran pionero de la
industria, que siempre está ahí apoyándonos. Actualmente le hacemos mucho
trabajo a Televisa, tanto en portugués como en francés, y los quiero a todos, a
cada uno de ellos, desde el señor Rafael Fusaro, HBO Max, Warner. El contenido
que se está enviando para allá es increíble, somos preferred vendors de
ellos. Mi cliente de mucha trascendencia es el señor Carlos Kargauer, que
siempre le doy las gracias por siempre estar apoyándonos a nuestro lado; qué te
puedo decir de los turcos. Universal Cinergía fue la primera compañía de
doblaje en viajar a Estambul y actualmente tenemos un 80% de contenido turco”.  

 

Ver entrevista completa