TELEVISIÓN

Dubbing House: Llegó el momento de reforzar la presencia en el cine

6 de mayo de 2016

Paola Felgueres y Jorge Arregui de Dubbing House

Dubbing House vive un proceso de cambios en donde el cine es una de las prioridades. A esto se suma la expansión de los estudios y la capacitación del equipo de trabajo con el fin de afrontar las nuevas tendencias tecnológicas en un país que es protagonista de los doblajes al castellano de las mejores películas y series del mundo.Jorge Arregui, presidente, y Paola Felgueres, VP de esta casa de doblaje, afirmaron que después de 13 años de operaciones están viviendo diferentes cambios enfocados en el cine. “Es una etapa en donde nos estamos metiendo mucho más, desde el inicio, en la producción y en el diseño de audio. En México estamos trabajando en nuestra expansión, estudiando las nuevas tecnologías, entrenando a nuestros ingenieros y buscando oportunidades” aseguraron.En el talento actoral y de dirección, Dubbing House cuenta con el trabajo de figuras como Ricardo Tejedo, director de doblaje, quien asegura que su trabajo debe ser minucioso. “Se deben cuidar las actuaciones, el desarrollo del personaje, revisar la traducción y unificar el libreto”.Para Carla Falcón, actriz y directora de doblaje, en esta profesión hay que hacer magia. “Es una experiencia totalmente nueva enfrentar a cada personaje. Una de las bases para lograr un buen trabajo es el oído y luego se debe trabajar perfectamente el ritmo de la voz. Como directora he tenido que viajar para hacer pruebas a star talents con el fin de encontrar las voces que pedía el cliente”. Para Dubbing House hay que adaptarse a la exigencia del país líder mundial del doblaje al castellano.