TELEVISIÓN

Caaliope destaca sus salas certificadas

12 de octubre de 2017

Alicia Flores, directora general, y Carlos Sánchez de Caaliope

Alicia Flores, directora general de Caaliope, menciona que la certificación de sus salas este año ha sido un paso importante para la empresa. “Sin lugar a dudas, la calidad de nuestro audio, el hecho de contar con salas certificadas nos diferencia de un 90% de nuestra competencia en México, son muy pocos los estudios certificados”.

Caaliope además informa que, en cuanto a la tecnología, tiene a disposición de sus clientes la mejor calidad. “Ofrecemos servicios 5.1 y 7.1 a nuestros clientes en una sala de mix certificada”.

Actualmente la empresa recibe materiales en inglés, francés, portugués, italiano, alemán, coreano, mandarín, turco y griego, para ser doblado al español o al portugués. “El turco y el  griego fueron los últimos que incorporamos, debido a la demanda de telenovelas en este idioma”. Sin embargo, el inglés es el idioma que más reciben.

Entre las producciones que doblaron recientemente se encuentra: Snowfall, Graves, Berlin station, Counterpart, Star, APB, I am dying up here, American Gods, Sissi the young empress y Treasure Island.