TELEVISIÓN

Laurens Drillich de Endemol USA Latino: Hemos identificado cinco áreas de negocios en EE UU hispano

14 de enero de 2009

Maribel Ramos-Weiner

Drillich: Un regalo navideño, hecho para JCPenney y emitido en Univisión, es un ejemplo de cómo podemos usar los formatos de Endemol y dar valor al anunciante

(Maribel Ramos-Weiner). En su nueva etapa en Endemol, ahora como VP sénior de Endemol USA Latino desde hace poco menos de un año, Laurens Drillich, comentó a PRODU, que han identificado cinco áreas de oportunidades de negocios en el “particular” mercado hispano: trabajar entre EE UU y México el mercado hispano con coproducciones, los desarrollos interactivos, el Branded Entertainment y, un poco más a mediano y largo plazo, la ficción y los derechos deportivos.Entre los proyectos recientes hechos por Endemol en EE UU hispano, Drillich mencionó el programa Un regalo navideño realizado con Univisión, The Vidal Partnership, Animus Entertainment y JCPenney. “Este es un ejemplo de cómo podemos usar los formatos de Endemol, que normalmente son muy atractivos para el televidente, y dar algo de valor al anunciante” apunta. Para Internet, producido con Endemol USA Latino Digital para {Univision.com}, Drillich mencionó la webnovela Vidas cruzadas, protagonizada por Guy Ecker y Kate Del Castillo, que debe estrenarse entre febrero y marzo. Son 13 a 14 episodios de cinco minutos.También habló del nuevo trabajo en México. “Otro proyecto de Branded Entertainment es el quiz show De por vida Bancomer, que coproducimos con Mediamates de Pedro Torres en México, para Televisa. Bancomer es un cliente muy bueno y De por vida (Set For Life), es un formato bastante interesante, porque tiene tensión, calidez y humor. Está conducido por Jacqueline Bracamontes”.{Ver entrevista con Laurens Drillich de Endemol USA Latino;www.produ.tv/popup.html?noti=3078&ID=27169&link=av/LaurensDrillich-Ene09/Plandetrabajo.mp4}