TELEVISIÓN

Voxx Studios se suma a la campaña para los Juegos Olímpicos con NBCUniversal Sports

24 de abril de 2024

Flor Antonia Singer

Andrei Zinca

Voxx Studios se abre a distintas áreas de trabajo este 2024, lo que habla de las posibilidades de diversificación que tiene el negocio de la localización. Está colaborando en la campaña de promoción de los Juegos Olímpicos de este año con NBCUniversal Sports para sus redes sociales. Además, se ha sumado a las iniciativas de la ONG Sesame Workshop, reconocida por el clásico programa Sesame Street, para doblar varios de sus programas a idiomas africanos, que le ha permitido, además, como dice su presidente, Andrei Zinca, “inventar” modalidades de doblaje dentro de varios campos de refugiados, en los que han entrenado talento en todas las fases del proceso de grabación, educando y creando fuentes de trabajo.

A la par, su gran apuesta para este año, Voxx Hauss, sigue creciendo con un nutrido calendario de actividades en sus instalaciones en Los Ángeles. “Las master class empezaron con mezcla Atmos, doblaje y meditación guiada, con uso de sonidos, diseñada especialmente para los actores. Abrimos la sala de cine para ciclos de cine extranjero, con invitados especiales, y para los cineastas independientes que quisieran tener una sala accesible para sus diversas proyecciones. Tendremos también debates periódicos tanto sobre el impacto de la IA en el mundo del doblaje, como otros temas de importancia para la industria del entretenimiento” explica el ejecutivo.

La inteligencia artificial es un área que en Voxx Studios ven con interés para mejorar la eficacia de sus proyectos, pero sin dejar por fuera las voces humanas. Además, están haciendo doblaje en la nube, lo que les permite ampliar su portafolio de idiomas disponibles.

“La IA puede ser una amenaza de muerte, o una posibilidad de transformación para el bien de todos. El resultado final depende de cómo todas estas energías involucradas en los procesos de producción, distribución y localización terminen colaborando. Si las ganancias inmediatas prevalecen, a la larga, todos vamos a sufrir. Si entendemos la necesidad de la colaboración para conseguir un balance entre lo financiero, lo creativo, y la calidad, habrá prosperidad para todos, y crecimiento en la calidad del contenido que llega al consumidor”.

Zinca es optimista con el devenir de la industria y para dar una muestra del rol que cumplen los servicios de doblaje dentro del negocio audiovisual se apoya en el discurso que dio la actriz de Hollywoood Sigourney Weaver al recibir este año un Premio Goya. “Ella le dedicó el premio a la actriz que es su voz dedicada en España, porque siempre hizo que todos sus papeles sean mejores que los originales”.