TELEVISIÓN

Elena Mera de Plural Entertainment: Doblando al castellano neutro para llegar a LatAm

Marcela Tedesco| 16 de julio de 2010

Mera: Doblar el material y reducir la cantidad de capítulos representa un costo adicional, por lo cual estamos buscando aliados

(Marcela Tedesco). El catálogo de Plural Entertainment incluye novelas de Plural Portugal, que lleva diez años produciéndolas. Para llegar a Latinoamérica con esas telenovelas la compañía apostó por dos de sus títulos recientes, Nadie como tú y Ojos de agua, y los dobló al castellano neutro.”Doblar el material y posiblemente reducir la cantidad de capítulos (de 190 a 120) representa un costo adicional, por lo cual estamos buscando socios que quieran apostar a algo distinto” señaló a PRODU Elena Mera, directora de Ventas de Programas. Para la serie de suspenso Hay alguien ahí de Plural España, por ejemplo, se acordó con V-me de EE UU hispano el doblaje al castellano neutro y la reedición de la duración de los capítulos, de 70 minutos originales a 50, que tienen más demanda internacional.En el caso de la serie juvenil Morangos con azúcar de Plural Portugal, que ya lleva producidos más de mil episodios, se ha optado por doblar un par de capítulos para que los compradores puedan ver el producto como se vería en sus pantallas.Por otro lado, la compañía está ofreciendo a Latinoamérica la más reciente producción de Plural España: La isla de los nominados, una sitcom diaria en la que un grupo de concursantes de un reality de supervivencia continúa su juego ignorando que ha llegado el fin del mundo y nadie está pendiente de su juego. También está ofreciéndose el formato.{Ver declaraciones en video de Elena Mera y Eva Pérez de Plural;www.produ.tv/popup.html?noti=4403&id=50011&link=av/ElenaMeraPlural-Jul10/NovelasPortugal.mp4}

Diario de Hoy

jueves, 12 de marzo de 2026

Image

AMTEC impulsa el intercambio técnico en su Summit Tecnología 2026

Image
MERCADO Y NEGOCIO

• Catalina Ramos de OTTera: "Latinoamérica cada vez consume más streaming y por eso somos una gran oportunidad para ISPs"

• Blackmagic Week Guadalajara 2026 con enfoque práctico en producción cinematográfica

• Telestream amplía su portafolio Cloud Services con la nueva plataforma UP

• Calrec redefine flujos de trabajo broadcast en NAB Show 2026 con su portafolio de audio más potente

• Mediagenix impulsa la monetización de catálogos con capacidades avanzadas de inteligencia semántica

Frankenstein se etalonacon DaVinci Resolve Studio

Image
LIDERAZGO FEMENINO

• Guadalupe González de One Media: “Generar compromiso y empatía son herramientas importantes para crecer”

• Caroline Delamarque de Telos Alliance: cuando la tecnología se conecta con la emoción y transforma el liderazgo

• Jocelyn Vargas de SeismicAI, la mujer que está llevando la inteligencia artificial al corazón de la sismología

• Ana Duque de Hughes: “Aprendimos que con alianzas se logra adopción e impacto”

Image
MERCADO Y NEGOCIO
Image
Catalina Ramos de Ottera en Andina Link 2026
Image
Image
Image
Image
Image
Image
LIDERAZGO FEMENINO
Image
Image
Image
Image
PRODU
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.