
Globo reunió a creadores, productores, artistas y ejecutivos de la industria
Además de abrir las puertas de sus estudios a los compradores Internacionales, Globo reunió a creadores, productores, artistas y ejecutivos de la industria audiovisual para la segunda edición del Summit Acontece Globo.
El encuentro colocó a la brasilidad en el centro de la conversación en una tarde de reflexiones sobre identidad cultural, nuevos lenguajes, formatos, documentales, adaptaciones y los desafíos de crear historias en un escenario de transformación constante en el consumo de contenido.
“Globo nació contando historias brasileñas para brasileños. Es la comprensión de Brasil lo que alimenta nuestra creatividad, orienta nuestra estrategia y fortalece nuestro compromiso con la industria audiovisual”, afirmó Manuel Belmar, director de Productos Digitales de Globo, sobre la inversión de la empresa en investigaciones que ayudan a crear historias capaces de generar identificación con el público.
En la apertura del evento, William Bonner destacó la brasilidad como elemento central de las narrativas y de la relación de Globo con las personas. “Los formatos cambian todo el tiempo, las plataformas se transforman a una velocidad impresionante, pero existe algo que sigue siendo insustituible: la brasilidad. Hablar brasileño va mucho más allá del idioma. Es entender los acentos, los regionalismos, el humor, la manera de reaccionar a las dificultades y la forma única en que el brasileño ve el mundo. Eso es lo que da autenticidad a las historias”, dijo Bonner.
A lo largo de la tarde, los debates pasaron por las transformaciones del mercado audiovisual y por las diferentes formas de construir conexión con el público. La investigación inédita “Cultura no Espelho” (Cultura en el Espejo), realizada por Globo en colaboración con Quaest, aportó datos sobre la relación de los brasileños con su propia cultura, revelando percepciones sobre identidad, pertenencia y hábitos de consumo de contenido. Suzana Pamplona, directora de Investigación y Conocimiento de Globo, y Felipe Nunes, director de Quaest, presentaron los resultados.
La potencia de las historias brasileñas también estuvo en el centro de las conversaciones sobre documentales, adaptaciones audiovisuales y producciones regionales. Pedro Bial moderó el panel “Documentário além da tela” (Documental más allá de la pantalla), con la participación de la guionista y directora Camila Appel, del periodista Paulo Renato Soares y de Patricia Koslinski, Head de Contenido de No Ficción en Globo, en una discusión sobre el papel del género en la construcción de memoria, reflexión social y comprensión del Brasil contemporáneo.
La actriz Dira Paes lideró una conversación sobre cómo las narrativas regionales ayudan a fortalecer la industria y ampliar la representatividad cultural del país.
Los nuevos lenguajes narrativos, la experimentación de formatos y el comportamiento de la audiencia fueron el tema central de la conversación “Do micro ao macro: novas formas de contar” (Del micro al macro: nuevas formas de contar), que reunió a Kenya Sade, la actriz Daphne Bozaski, Daniela Busoli (CEO de Formata), Caito Mainier (director del núcleo digital de humor de los Estúdios Globo), Samantha Almeida (directora de marketing de TV Globo), Alex Medeiros (Head de Contenido de Ficción de Globoplay y Globo Filmes) y Rodolfo Bastos (director de publishing en Globo). Las transformaciones en la manera de crear, distribuir y consumir historias se sumaron al análisis sobre el actual mercado audiovisual, cada vez más conectado a los hábitos, repertorios e intereses del público.
Cerrando el Summit, las actrices Alice Braga y Larissa Bocchino, los directores Cao Hamburger y Carol Jabor y la guionista Rita Piffer participaron en el panel “Traduzir para a tela: os desafios da adaptação audiovisual” (Traducir para la pantalla: los desafíos de la adaptación audiovisual), moderado por Renata Boldrini. La conversación exploró los procesos creativos y los desafíos de transformar libros e historias reales en obras audiovisuales, pasando por proyectos como Escola Sem Muros y la adaptación de “No Jardim do Ogro” (En el jardín del ogro), nueva película Globoplay Original desarrollada en colaboración con Disney.
|
miércoles, 27 de mayo de 2026 |